When Sasha Cantrelle and Pierre Conan met in Brittany in 2010, little did they know that their passion for each other would soon develop
into a passion for working together, and ultimately giving birth to ON TARGET.
The couple’s brainstorm for ON TARGET is timely: leverage the latest tech tools available to translators while keeping an important “human touch”, as a way of guiding and aiding smaller companies that did not benefit from the linguistic resources a larger corporation might enjoy.
On Target Translation helps startups and SMBs to reach their potential clients worldwide by delivering personalized translation solutions to communicate their brand DNA effectively. From tagline creative adaptation to complex documents or budget-oriented Systran Pure Neural Machine translations fully edited by a translator, we will advise you on the best cost-effective service to attain your objectives.
For the best content creators and translators, language is a passion. We know that people respond to words with strong emotions, get personally attached to brands, and make informed decisions based on how well-respected they feel. Words matter! In addition, new technologies and the Internet are magical gifts to communicators, enabling us to reach anyone, anywhere, at any time. We live in exciting times.
COO and Marketing Manager,
Montreal, Quebec, Canada
Executive Vice President
Detroit, Michigan, USA